XVIII областной конкурс на лучшее знание японского языка

Приглашаем к участию.

24 мая 2017 года в 10:00 по адресу ул. Ленина 290, аудитория 15 пройдёт XVIII областной конкурс на лучшее знание японского языка.

Организаторы конкурса:

Правительство Сахалинской области

Губернаторство Хоккайдо

Сахалинский государственный университет

Историческая справка

Областной конкурс на лучшее знание японского языка проводится в Южно-Сахалинске в 18-ый раз. Впервые конкурс был проведен в 1999 году. Конкурс проводится в целях развития культурного и научного сотрудничества Сахалинской области и Хоккайдо на основе Соглашения и дружбе и экономическом сотрудничестве между Сахалинской областью и Хоккайдо, подписанного 22 ноября 1998 г.

В задачи конкурса входит повышение роли образовательных учреждений в развитии культурного сотрудничества между молодежью Сахалинской области и Хоккайдо; создание оптимальных условий для выявления и поддержки талантливой молодёжи; пропаганда знаний, достижений, поведения престижа образования у молодого поколения.

Конкурс организуется Правительством Сахалинской области и Губернаторством Хоккайдо. Непосредственная реализация конкурса возлагается на Министерство образования Сахалинской области и  Представительство губернаторства Хоккайдо на Сахалине. СахГУ обеспечивает поддержку и организацию проведения конкурса. Содействие в проведении оказывает Ассоциация депутатов Парламента Хоккайдо по вопросам развития отношений между Сахалином и Хоккайдо.

В конкурсе могут принимать участие граждане РФ, не имеющие опыта проживания в Японии более 6 месяцев. Каждый участник представляет тематическое выступление на японском языке до 5 минут и отвечает на вопросы носителей японского языка по тематике выступления. Тематика выступлений свободная. Зачастую участники конкурса рассказывают об опыте изучения японского языка или культуры Японии. Однако многие темы относятся к проблемам, актуальным для современной молодёжи, а в некоторых даже поднимаются философские проблемы.

Победитель и призёры конкурса награждаются дипломами I, II и III степени Министерства образования и денежными вознаграждениями. Японская сторона представляет победителю и призёрам билеты на паром маршруту Корсаков – Вакканай и ценные подарки. Билеты на паром с открытой датой дают победителю конкурса возможность на практике использовать полученные знания во время путешествия в Японию.

Специальным призом жюри «За стремление к изучению японского языка» удостаиваются ещё 2 участника, выбранные русской и японской стороной.

Нововведения в регламенте конкурса с 2016 года:

  1. В 2016 году в конкурсе впервые принимали участие школьники, изучающие японский язык. Школьники объединены в отдельную группу, условия выступления облегчены: выступление длится не 5, в 3 минуты. Вопросы школьникам не задаются. В 2017 году в конкурсе принимают участие 8 школьников – учеников гимназий города Южно-Сахалинска.
  2. Представительство губернаторства Хоккайдо организует дегустацию продуктов, произведенных на Хоккайдо (травяной чай, сладости и варенье).
  3. В качестве особых гостей приглашены воспитанники детского сада с театральным представлением на японском языке.

 

Организаторы конкурса:

 

·          Правительство Сахалинской области

·          Губернаторство Хоккайдо

·          Сахалинский государственный университет

Поддержка:
·          Ассоциация депутатов Парламента Хоккайдо по вопросам развития отношений между Сахалином и Хоккайдо

·          Ассоциация преподавателей японского языка

Порядок проведения конкурса:
10:00–10:30 Приветственные речи:

·          Мурашова Н.А., министр образования Сахалинской области

·          Мисиков Б.Р., Президент СахГУ

·          Строкин К.Б., проректор по общим вопросам, безопасности и развитию СахГУ

·          Сакураи Тацуми, директор Представительства губернаторства Хоккайдо на Сахалине

·          Хирано Рюити, Генеральный консул Японии в г. Южно-Сахалинске

10:30–11:10 Выступления участников конкурса – представителей школ и гимназий
11.10–11.30 Спектакль «Теремок», МБДОУ № 43 «Светлячок»
11.30–13.00 Выступления участников конкурса – студентов и изучающих японский язык
13.00–13.30 Перерыв с дегустацией продукции губернаторства Хоккайдо
13:30–13:50 Церемония награждения победителей и участников XVIII областного конкурса на лучшее знание японского языка
13:50–14:00 Закрытие конкурса
Жюри конкурса:

 

 
·          Сакураи Тацуми, директор Представительства губернаторства Хоккайдо на Сахалине

·          Хирано Рюити, Генеральный консул Японии в г. Южно-Сахалинске

·          Жданов В.Н., профессор русского отделения университета Саппоро

·          Носов В.Н., представитель МИД РФ в г. Южно-Сахалинске

·          Шабашов Е.В., вице-президент Федерации самбо и дзюдо Сахалинской области

 
Задающие вопросы:

 

 
·          Абэ Дайсукэ, заместитель директора Представительства губернаторства Хоккайдо на Сахалине

·          Ямамото Таэ, переводчик

 
  Участники-представители школ и гимназий*: 児童・生徒の部:
  1. Корнева Оксана Петровна

МАОУ Гимназия №1 им. А.С.Пушкина, 9 “В” Тема: Защита природы – прежде всего

コルネワ・オクサナ

第1グムナジア 9年生

「自然を守ることは大切です」

  2. Маннами Лео

МАОУ Гимназия №1 им. А.С.Пушкина, 2 “В” Тема: Я размышляю о будущем

2. 万並レオ

第1グムナジア 2年生

「僕の考える未来」

  3. Потонова Наталья Андреевна

МАОУ Восточная гимназия, 10 “А”

Тема: Мой опыт поездки в Японию

3. ポトノワ・ナタリヤ

東洋ギムナジア 10年生

「日本旅行の体験」

  4. Иванова Екатерина Алексеевна

МАОУ Восточная гимназия, 10 “А”

Тема: Мой любимый музыкальный инструмент

4. イワノワ・エカテリーナ

東洋ギムナジア 10年生

「好きな楽器」

  5. Озерова Дарья Сергеевна

МАОУ Восточная гимназия, 9 “Б”

Тема: Дружба

5. オゼロワ・ダリヤ

東洋ギムナジア 9年生

「友情」

  6. Воробьева Алина Александровна

МАОУ Восточная гимназия, 6 “В”

Тема: Японский язык и я

6. ヴォロビヨーワ・アリナ

東洋ギムナジア 6年生

「日本語と私」

  7. Хан Алина Ильщиковна

МАОУ Гимназия №3, 5“А”

Тема: Мост, связывающий с Японией – японский язык

7. ハン・アリナ

第3グムナジア 5年生

「日本と繋がる橋は日本語です」

  8. Альперович Зоя Викторовна

МАОУ Гимназия №3, 9 “А” класс

Тема: Причины не владения устной речью в японском языке

6. アリペローヴィチ・ゾーヤ

第3グムナジア 9年生

「日本語が話せない理由は?」

  Участники-студенты 

и изучающие японский язык:

学生以上の部
  9. Евсюкова Виолетта Александровна,

СахГУ ИФИиВ, 3 курс
Тема: Проблемы общения

9. エヴシューコワ・ヴィオレッタ
サハリン国立総合大学 3年

「コミュニケーションの問題」

  10. Олейников Дмитрий Сергеевич
СахГУ ИФИиВ, 2 курс

Тема: Что для меня значит айкидо

10. オレイニコフ・ドミトリー
サハリン国立総合大学 2年
「私にとって合気道は何でしょうか」
11. Другаль Полина Игоревна

СахГУ ИФИиВ, 2 курс

Тема: Трудности изучения японского языка

11. ドルガル・ポリーナ

サハリン国立総合大学 2年

「日本語学習の難しさ」

12. Кудряшова Виктория Евгеньевна
СахГУ ИФИиВ, 2 курс

Тема: Хобби в жизни человека

12. クドリャショーワ・ヴィクトリヤ

サハリン国立総合大学 2年

「人生における趣味」

13. Згурская Эльвира Сергеевна

СахГУ ИФИиВ, 2 курс

Тема: Что для меня значит японский язык

13. ズグルスカヤ・エリヴィーラ
サハリン国立総合大学 2年
「私にとって日本語は?」
14. Иванов Алексей Константинович

СахГУ ИФИиВ, 2 курс

Тема: Моя мечта

14. イワノフ・アレクセイ
サハリン国立総合大学 2年
「私の夢」
15. Ян Артём Сергеевич

СахГУ ИФИиВ, 1 курс

Тема: Значение традиционной и классической музыки в современном обществе

15. ヤン・アルチョム

サハリン国立総合大学 1年

「現代社会における伝統的と古典的な音楽の役割」

16. Кертанова Ольга Израиловна

Японский Центр на Сахалине,

группа “Продолжающие 2″

Тема: Японский язык, спасибо!

16. ケルタノワ・オリガ

サハリン日本センター

「日本語よ、ありがとう!」

17. Доманова Оксана Ивановна

Японский Центр на Сахалине,

группа “Начинающие 2″

Тема: Прекрасный талисман

17. ドマノワ・オクサーナ

サハリン日本センター

「すばらしい出会い」

18. Щербакова Виктория Владимировна

Японский Центр на Сахалине, группа “Продолжающие 1″

Тема: Мои хайку, навеянные впечатлениями

18. シェルバコワ・ヴィクトリヤ

サハリン日本センター

「日本の思い出を俳句にして」

19. Стафеева Ольга Александровна

Японский Центр на Сахалине, группа “Продолжающие 1″

Тема: Омотэнаси

19. スタフェエワ・オリガ

「サハリン日本センター

おもてなし」

 

*Порядок выступления участников определяется по жеребьёвке

Начало в 10:00
Место: ул. Ленина 290, аудитория 15
Опубликовано